數字表達在任何語言實則都有點小困難:例如日語中數字1到10正著數跟反著數發音會有不同,並且在不同詞語也有不同的發音;俄語則是數字本身也存在變格,導致連母語者都會說錯。
德語數字相對簡單很多:數字發音原則都很規律,本身也不存在變格,也無法語數字涉及加減法(點我)。但是德語數字存在一個小麻煩:1至20的規則跟英語相同,但是21至99都是先念個位數、再念十位數。對初學者而言,這種顛倒可能造成學習乃至生活不便,例如抄錯電話號碼或地址。
此外,B2級別奧地利德語檢定,聽力第二部分針對數字進行聽寫,占聽解滿分20分的10分;其他例如 DSH 等考試,有時也會針對數字細節設計聽寫考題。如果數字聽解能力不好,可能會影響考試表現。
這篇文章簡單列出數字的唸法與日常生活關於數字的運用。
章節目錄
德語數字基本發音
首先簡單介紹德語數字發音。這邊筆者並不推薦剛開始就全部背完。實則背誦時有以下步驟:
- 第一步:先背1至12。這部分是數字的基礎,是特別要死背的部分
- 第二步:再背13至19。和英語相同,13至19的拼寫不同於其他十位數
- 第三步:先背20至60。原因是練習時間表達會用到
- 第四步:背完61至100。根本而言是第二步的延伸
- 第五步:將百、千、百萬、十億的拼寫熟記,並反覆練習1000以內的數字表達
- 第六步:練習更大的數字。其表達都源自於三位數的衍伸
一套下來會發現,德語的數字除個十位順序,以及一些發音要注意,實則跟英語的邏輯非常接近。
💡 補充:數字的德語為陰性字「DIE Zahl / Zahlen」因此德語的數字都是陰性字。
數字:1至20
數字 | 0 | ||||
德語 | null | ||||
數字 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
德語 | eins | zwei | drei | vier | fünf |
數字 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
德語 | sechs | sieben | acht | neun | zehn |
數字 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
德語 | elf | zwölf | dreizehn | vierzehn | fünfzehn |
數字 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
德語 | sechzehn | siebzehn | achtzehn | neunzehn | zwanzig |
以上表格是德語1至20的拼寫。這邊有些特別要注意的部分:
- eins:作為不定冠詞或與其他數字結合時,時常會省略最後的「s」
- fünf:要特別注意「ü」的發音
- sechs:發音跟「Sex」很像但有不同,雖然日常生活聽起來差不多
- 說明:「sechs」開頭「s」音標為「z」、「Sex」則為「s」
- neun:文章有時不以阿拉伯數字表達時,時常容易與「neu」搞混
- elf & zwölf:跟英語「eleven」和「twelve」相同為不規則,且後者要注意發音
- sechzehn & siebzehn:注意分別省去「s」和「en」
- zwanzig:改「zwei」為「zwan」
數字:21至30
雖然這邊通常要求各位背到60,實則教科書通常都只會列到30,剩下的讓各位自行推演:
數字 | 21 | 22 | 23 |
德語 | einundzwanzig | zweiundzwanzig | dreiundzwanzig |
數字 | 24 | 25 | |
德語 | vierundzwanzig | fünfundzwanzig | |
數字 | 26 | 27 | 28 |
德語 | sechsundzwanzig | siebenundzwanzig | achtundzwanzig |
數字 | 29 | 30 | |
德語 | neunundzwanzig | dreißig |
這邊請先看到「zwanzig」的部分。德語數字到兩位數字開始,都是「個位數+und+十位數」的唸法;這裡「und」就是英語的「and」。當中這些個位數的發音,只有「eins」會去掉「s」,其他都是照搬不動。
特別請各位注意到30的拼寫:這邊「ß」是十位數的特例,這部分留到下個小節補充。
十位數字表達
數字 | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 |
德語 | zehn | zwanzig | dreißig | vierzig | fünfzig |
數字 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 |
德語 | sechzig | siebzig | achtzig | neunzig | (ein)hundert |
英語中,13-19使用「-teen」作為結尾(所以這個年紀的人被稱作「teenager」),20以上的十位數則使用「-ty」作為結尾。
這邊德語也有異曲同工之妙:20以上的十位數,都使用「-zig」為結尾;至於發音「-g」在北德唸做「ç」、南德和奧地利為「k」。
特別要注意:「30」的結尾是使用「-ßig」,拼寫和發音時都要謹慎。
100、1000、百萬、十億
數字 | 100 | 1.000 | 1.000.000 | 1.000.000.000 |
德語 | (ein)hundert | Tausend / Tausende | Million / Millionen | Milliarde / Milliarden |
歐語圈的數字都是三位一組,例外則是「百」這個表達。如果是表達「一百」時,「ein」可以選擇省略,但是其他的數字則不可以省略。
書寫時,則如同機器般照抄即可,例如「121」的德語是「(Ein)hunderteinundzwanzig」。特別注意:德語數字的百位跟十位間不用加「und」。
德語到至「百萬」為止跟英語都有相似性,但是從「十億」開始就有不同。這邊表格對照如下:
百萬(1後面6個0) | 十億(1後面9個0) | 兆(1後面12個0) | 千兆(1後面15個0) | |
英語 | million | billion | trillion | quadrillion |
德語 | Million / Millionen | Milliarde / Milliarden | Billion / Billionen | Billiarde / Billiarden |
這兩種表達的邏輯差異在哪呢?英語中的「十億」、「兆」和「千兆」源自於「million」結合字首「bi- 雙」、「tri- 三」、「quadr- 四」而來 。與之相對,德語則針對每個「-llion」結尾的數字,追加以「-lliard」表達的數字。
因此「十億」在德語就變成「Milliarde」,而「Billion」就變成「兆」。「Milliarde」簡寫為「Mrd.」:因為平時不常出現,考試時可能認不出來,或者跟「Million」混淆,進而產生答題錯誤。
💡 補充:德語的數字小數點是使用逗號,間格號是使用句號。這個書寫標記異於多國,導致有時怕對方與英語混淆,而得反覆確認。
德語日常數字運用
數字在日常生活中不可或缺。初級德語則有以下幾個涉及數字的德語問答:
Wie ist deine Handynummer?
- 華譯:手機號碼多少?
- 英譯:What is your phone number?
這邊請各位與英語比較:德語使用的疑問詞是「wie」而非對應英語「what」的「was」。通常很多問定量概念的情況都會使用「wie」相關的疑問詞。
這句如果要用「Siezen」則將「deine」改成「Ihre」。有些教科書會用「Telefonnummer」而非「Handynummer」,不過實則現代人可能家裡都不會準備電話,因此直接問「手機號碼」可能比較符合實際生活脈絡。
回答時則使用此句型:
- Meine Handynummer ist 01520-888-8888. 我的手機號碼是01520-888-8888
如果是加上國碼的情況,德國國碼是「+49」、奧地利國碼是「+81」。例如例句號碼加上德國國碼,就會變成「+49-1520-888-8888」。
這邊要注意的是數字唸法。德語電話號碼當然可以每個數字分開唸,不過母語人士會習慣兩個數字一起唸:以例句的號碼而言而言,就會變成「0-15-20-8-88-88-88」的唸法。也就是落單的數字單獨唸出,之後每兩組以十位數的唸法發音;有些時候則將落單的數字與十位數合併,變成三位數。
雖然教科書是這麼教,不過除非是手機通話的情況,否則我建議各位就乖乖拿紙筆問:
- Könnten Sie aufschreiben? 能請您寫下來嗎?= Could you write it down?
Wie alt bist du?
- 華譯:你幾歲?
- 英譯:How old are you?
這個問題可能平時不一定會用到(特別是對女生)。不過在填寫基本資料時,就可能常出現這個問題。實則各位第一課自我介紹的內容,最大的功用並非教各位自我介紹,而是應付海關或警察盤查:畢竟不太可能有人在自我介紹時,表示自己是否結婚。
關於這個問題有兩個重點。首先各位應該這樣回答:
- Ich bin XX Jahre alt. 我XX歲 = I am XX years old.
這邊邏輯跟英語相同倒也不難。惟不同於電話號碼,通常要回答這個問題,代表至少要能夠掌握十位數的唸法,所以才會放在電話號碼的問題之後。
另一個重點在於,有幾個跟這個句型有類似結構的問句:
- Wie groß bist du? 你有多高? = How tall are you?
- Wie schwer bist du? 你有多重? = How heavy are you? / What is your weight?
這邊各位最常搞錯的是把「Wie groß bist du」問句誤解成問多重:這句實則是問有多高。和東亞各國相同,各位直接回公分即可。
Wie spät ist es?
- 華譯:幾點?
- 英譯:What time is it?
德語的問法直接翻譯是問「多晚」。這是固定用法,可能要請各位死記。
德語表達時間的回答很多,這邊先不細談。最簡單的回答則可如下:
- (Es ist) XX Uhr YY. 是XX時YY分 = It is XX:YY.
因為一天有24小時,每小時有60分鐘,這代表各位至少要會60以內數字的唸法,才能無礙地回答這個問題。
Wie viel kostet es?
- 華譯:這多少錢?
- 英譯:How much is ist?
這邊也可以只問「Wie viel」。這邊各位就照價回答即可,動詞可使用「kosten」或「machen」:
- Das kostet / macht XX Euro YY. 價格為XX歐元YY歐分. = It costs XX euro YY cent.
歐元最小的單位是歐分,每100歐分等同1歐元。這代表各位至少要會100以內整數唸法,才能在歐分的部分不會出錯。
德語數字特殊表達(待補)
預計包含以下內容:序數、小數點、分數、負數、四則運算